23/04

--------------------------------------

Aujourd'hui nous sommes partie du chalet à 9h15 puis nous avons pris le train direction Stockholm

Today we left the chalet at 9:15 then we took the train to Stockholm


-----------------------------------------

Arrivés à Stockholm, nous nous sommes rendus dans un restaurant qui offrait des spécialités suédoises.

Arriving in Stockholm, we went to a restaurant that offered Swedish specialities.







-----------------------------------------

Nous sommes ensuite parti pour visiter le musée Vasa.
Le Vasa est un navire qui lors de son voyage inaugural (le 10 août 1628) a coulé et est resté 333 ans au fond de la mer, dans le port de Stockholm. L’imposant vaisseau, maintenant renfloué, poursuit son voyage. Aujourd’hui, le Vasa est le navire du 17ème siècle le mieux conservé au monde, magnifiquement orné de centaines de sculptures ciselées et constitué à 98 % de ses pièces d’origine.

We then left to visit the Vasa Museum.
The Vasa is a ship that on its maiden voyage (August 10, 1628) sank and remained 333 years at the bottom of the sea, in the port of Stockholm. The imposing ship, now refloated, continues its journey. Today, the Vasa is the best preserved 17th century ship in the world, beautifully decorated with hundreds of carved sculptures and made up 98% of its original pieces.







--------------------------------------
Après le musée, on a pris un bateau pour se rendre dans le vieux Stockholm. 

After the museum, we took a boat to old Stockholm.







--------------------------------------
Nous avons donc visité puis nous sommes retournés à la gare pour prendre le train en direction de Vasteras.

So we visited and then we went back to the station to take the train to Vasteras.
-------------------------------------- 

Commentaires